Fiche produit
compresse-1
, , ,

Allevyn Life Sacrum 21,6 x 23 cm x 10

Référence : IQ248

Pansement adhésif de gel de silicone pour le sacrum

Indications :
1. Prise en charge en deuxième intention des plaies bourgeonnantes, superficielles, des plaies exsudatives chroniques et aiguës, et des plaies superficielles à profondes telles que les :
– Escarres,
– Ulcères de jambe
– Ulcères du pied diabétique
– Plaies chirurgicales
– Brûlures du 1er et 2ème degré
– Sites donneurs de greffe
– Déchirures cutanées
– Ulcères fongueux.
Peut être utilisé en association avec INTRASITE™ Gel pour des plaies nécrotiques ou des escarres.
2. Prévention des escarres sur la peau intacte dans le cadre d’un protocole de prévention des escarres.

Description :
ALLEVYN™ Life Sacrum est un pansement avec adhésif de gel siliconé qui offre un environnement humide optimal au niveau de la plaie afin de favoriser la cicatrisation des plaies modérément à fortement exsudatives. La compresse absorbante comporte une couche de mousse et un maillage central composé d’un matériau super absorbant.
Une couche de masquage positionnée au centre permet de masquer l’exsudat. La couche adhésive à base de silicone est douce même pour les peaux fragiles et est facile à appliquer, à repositionner et à enlever. Le film externe perméable à l’air permet de prévenir la contamination bactérienne et permet la douche.

Composition du produit :
Absence de latex, colophane et Di (2-ethylhexyl) phtalate (DEHP) et PVC.
Couche supérieure N°1 : Film de polyuréthane avec adhésif acrylique, rose (film OPSITE hautement perméable).
Couche de masquage N°2 : Polyester.
Maillage central N°3 : Cellulose et polyacrylate.
Couche inférieure N°4 : Mousse de polyuréthane absorbante.
Couche inférieure N°5 en contact avec la plaie : Interface composée d’un film de polyuréthane enduit d’un adhésif de gel siliconé.

Conditionnement primaire :
Absence de latex et métaux lourds.
Le pansement est conditionné dans un sachet individuel thermosoudé pelable en papier avec film
polyester.

Contre-indication :
Aucune.

Précautions d’emploi :
– Ne pas couper la compresse absorbante car les composants internes du pansement peuvent contaminer la plaie en entraînant un retard de cicatrisation.
– Ne pas immerger le pansement dans l’eau.
– Ne pas utiliser avec des agents oxydants comme les solutions d’hypochlorite (par ex. EUSOL) ou le peroxyde d’hydrogène car ceux-ci peuvent réduire le pouvoir absorbant du pansement.
– En cas de survenue de rougeurs ou d’une sensibilisation, arrêter l’utilisation.
– L’utilisation d’ALLEVYN™ Life dans le cadre d’un traitement prophylactique de prévention des escarres n’exclut pas la nécessité de poursuivre l’élaboration et le suivi d’un protocole complet de prévention des escarres (par ex. retournement régulier, matelas approprié et soins de la peau).
– A usage unique. L’utilisation chez plus d’un patient peut entraîner une contamination croisée ou une infection.
– Après ouverture, ne pas conserver les pansements non utilisés pour application à une date ultérieure.
– En cas d’utilisation sur des plaies infectées, l’infection doit être inspectée et traitée conformément au protocole clinique local.

Mode d’emploi :
Sélectionner la taille de pansement appropriée, en veillant à ce que la compresse absorbante couvre la plaie entière ou la zone à protéger. L’échelle sur le sachet est fournie uniquement à titre indicatif. Nettoyer le site d’application. Veiller à ce que la peau périlésionnelle soit propre, sèche et retirer l’excédent de pilosité.
1. Enlever le premier film protecteur et coller le côté adhésif du pansement sur la peau.
2. Placer l’extrémité étroite à un minimum de 2 cm (3/4 in.) au-dessus du sphincter anal, puis lisser le pansement sur le sacrum.
3. Enlever les films protecteurs restants. Lisser sur toute la surface. En cas de positionnement sur une plaie, veiller à ce que la compresse absorbante couvre la plaie. Ne pas étirer le pansement.
4. Lisser les bords en veillant à ce qu’il n’y ait pas de pli qui puisse compromettre l’étanchéité.
Le pansement peut être repositionné, le cas échéant.

Observation :
En cas d’utilisation pour prévenir les escarres, inspecter fréquemment la peau pour surveiller les risques de lésion cutanée due à la pression, en soulevant un coin pour inspecter la peau avant de repositionner le pansement.

Retrait :
Soulever le bord supérieur et décoller lentement vers le bas en direction de l’anus jusqu’au retrait total. Cela minimisera les risques d’infection.

Fréquence de changement :
Au début du traitement, inspecter fréquemment le pansement. Les pansements pour le sacrum peuvent être laissés en place pendant un maximum de 5 jours. Les pansements doivent être changés en fonction de l’état de la plaie et de la peau environnante ou lorsque l’exsudat couvre 75 % de l’indicateur de changement. Envisager de changer si l’exsudat couvre plus de 50 % de l’indicateur de changement. Le schéma suivant est fourni uniquement à titre indicatif et, en raison du potentiel accru de contamination et d’infection dans cette région, une surveillance supplémentaire de l’adhérence du pansement peut être nécessaire selon les protocoles cliniques locaux sous la direction d’un professionnel de santé :

Caractéristiques techniques :
Découpable : oui
Spécifications du produit fini :
– Capacité d’absorption : minimum 94g/100cm².
– Capacité de gestion des liquides : minimum 110g/100cm²/24h.
– Perméabilité à la vapeur d’eau du pansement : maximum 3500g/m²/24h.
Stérilisation : Oxyde d’éthylène (conformément aux exigences des normes EN 556 et EN ISO 11135)
Durée de vie et conditions de stockage : 3 ans à l’abri de l’humidité et de la lumière du soleil, à une température n’excédant pas 25°C.
Procédé de destruction : Suivre la procédure d’élimination des déchets en vigueur dans l’établissement.
Dimensions : 21,6 x 23 cm
Surface totale du pansement : 386 cm²
Boite de 10 pansements

 

CNK

3117090

Fournisseur

SMITH & NEPHEW